«Сущность веры состоит в том, что она придаёт жизни такой смысл, который не уничтожается смертью», - утверждал великий русский писатель Лев Толстой.
Постичь этот смысл порой нелегко, и не всем это удается. А тем более, когда внешние обстоятельства этому всячески препятствуют. И все же даже в советские годы, когда религия была под строжайшим запретом, многие верили в Бога. Кто-то тайком, осмеливаясь лишь про себя возносить молитвы Небесам... А кто-то открыто выбирал светлый путь служения Всевышнему, продираясь сквозь партийные запреты и препоны, были среди них и такие, кто самостоятельно, абсолютно без чьего-либо влияния открывал для себя библейские истины. Одним из них является протоиерей Алексей Васин, священник из Белоруссии, который уже несколько лет служит при храме святой Марии Египетской в Тюбингене. Человек, который к Церкви шел особыми тропами. Тот, кто для постижения дорогих ему духовных знаний не боялся трудиться и собирал их буквально по крупицам.
Об этом и многом другом рассказал протоиерей Алексей Васин во время беседы, состоявшейся в Аулендорфе накануне встречи священника с жителями города, пригласившими его пообщаться накануне православного Великого поста.
Первый вопрос, который напрашивается в беседе с Алексеем Васиным, наверное, у каждого, кто встречается с ним в Германии, примерно такой: «Как случилось, что, будучи православным священником, вы служите при евангелической церкви?»
И протоиерей из Белоруссии начинает рассказ, сопровождая его любопытными деталями и яркими примерами из собственной жизни, из церковно-преподавательской «практики»...
- Уже более десяти лет я преподаю в Минской духовной академии и семинарии, выпускником которых сам и являюсь... Как сейчас помню тот декабрьский день 2009 года, когда между лекциями мне позвонили и буднично так спросили, не хотел бы я поехать в Германию в рамках проекта академического и церковного сотрудничества между Минской духовной академией, богословским факультетом Тюбингенского университета и Церковным управлением Вюртембергской Евангелической Церкви. Я согласился, не раздумывая, ведь это была такая необыкновенная возможность обрести новый опыт служения Господу при довольно интересных обстоятельствах. Кстати, выбор в данном случае, наверное, не случайно пал на меня, потому что я и на тот момент был хорошо знаком с Германией, так как в 1993-95 годах учился в Высшей церковной лютеранской школе Бэтэля в немецком городе Билефельд, где изучал библейский иврит. Так что предложение служить в этой стране в качестве православного священника при Евангелической церкви я воспринял как особый знак Божий. И в сентябре 2010 года я со своей женой, матушкой Екатериной Анатольевной, и сыновьями Давидом и Аввакумом приехал в Германию.
- Особо примечателен и в какой-то мере даже удивителен сам факт того, что Евангелическая церковь предложила вам, православному священнику, такой интересный вид сотрудничества. Ведь евангелисты известны своей строгой приверженностью собственным традициям вероисповедания, не приемлют икон и в целом внешних проявлений христианской обрядности...
- Верно, однако, немцы – это народ, очень интересующийся традициями и обычаями других национальностей, жители Германии в большинстве своем люди, открытые для диалога с другими культурами. И современные вероисповедальные институты здесь, будь то католическая, евангелическая или православная церковь, так же активно взаимодействуют друг с другом. Бывало даже такое, что здешние мусульманские общины приглашали меня на встречи, в ходе которых мы совместно обсуждали современные вопросы контактов между религиями в Европе. Эта готовность немецких церквей к взаимодействию с другими конфессиями нашла подтверждение и в проекте академического и церковного сотрудничества между Минской духовной академией, богословским факультетом Тюбингенского университета и Церковным управлением Вюртембергской Евангелической Церкви. Он, кстати, реализуется уже в течение многих лет, и за эти годы гости из Германии не раз навещали нашу Духовную академию и семинарию в Минске.
Что же касается расхожего мнения о так называемой нетерпимости евангелистов к религиозным обрядам, то этому есть объяснение. Дело в том, что в Библии, написанной на греческом языке, нередко встречается слово «идолон». Чаще всего оно переводится как «кумир», то есть искусственно выдуманное божество. Однако у этого слова есть и второе значение, расшифровка которого дается в 26-м стихе 1-й главы Библии. В известной, наверное, всем христианам строфе: «И сотворил Бог человека по образу своему...». Слово «образ» обозначено также греческим словом «идолон»... Так находит свое объяснение почитание икон в православной традиции и отрицание их евангелистами. Все дело в особенностях перевода. Впрочем, и в истории нашей конфессии имеются примеры ереси иконоборчества — в частности, это страшное явление имело место в 6-7 веках нашей эры в «колыбели православия» Константинополе.