Чтение Евангелия на белорусском языке в БПЦ МП
Описание материала:
2013 г. Чтение «беларускамоўнага» Евангелия на литургии в Свято-Никольском храме в городе Гомель. Чтение текста пока с листочка, так как «беларускамоўнымi» служебными книгами еще не укомплектовали.Перевод Священного Писания на «мову» осуществлялся Библейской комиссией БПЦ созданной по инициативе Митрополита Минского и Слуцкого Филарета. На белорусский язык были переведены все Евангелия, а также Деяния Апостолов. Сегодня комиссия занимается не только переводом Библии. Издан второй вариант белорусскоязычного православного молитвослова. Основой для него послужил греческий вариант, дополненный канонами из греко-католических (униатских) изданий. Вместе с тем на белорусском изданы проповеди архиепископа Гродненского и Волковысского Артемия, а также карманный вариант Литургии святого Иоанна Златоуста. В той или иной степени белорусский язык используется в самых разных приходах БПЦ, в том числе в Свято-Петро-Павловском соборе Минска, в Борисо-Глебском Коложском храме Гродно и в церкви во имя преподобной Евфросинии Полоцкой в Ивенце. Во многих храмах БПЦ на службах ввели чтение белорусскоязычного Евангелия, стали проводить молебны на белорусском.
Язык: Русский
Длительность материала: 00:01:40
Автор: Ivanov Dmitry